Island In The Sun

Words and Music by : Harry Belafonte and Lord Burgess

Recording #1 by Harry Belafonte
Recording date: Jan 26, 1957, (11:00-14:00 & 14:30-17:30)
Recorded at Webster Hall
Master number: H2PB 1279-1B
Playing time: 2:46
Producer: Joe Carlton & Edward O. Welker
Robert DeCormier: leader; Millard Thomas: guitar; Franz Casseus: guitar; Victor Messer: guitar; Norman Keenan: bass; Daniel Barrajanos: conga drums; George Devens: marimba; Noah Rodriguez: bongo drums; Paige Brook: flute; Harold M. Jones: flute; Joseph B. Wilder: trumpet; Gilbert E. Adkins, Irving D. Barnes, Leon Bibb, Irving Burgie, Charles Colman, Stephen Harbachick, Marvin Hayes Jr., Joe N. Kenyon, Samuel R. McCurry, John Nielsen, Broc Peters, Howard A. Roberts, William Stewart, Herbert L. Stubbs, Leroy B. Thompson, Rodester Timmons: vocal chorus.

CD: BCD16262, 07863-68097-2, 07863-67403-2


Recording #2 by Harry Belafonte
Recording date: Jan 27, 1957, (12:00-15:00 & 15:30-18:30 & 19:00-23:00)
Recorded at Webster Hall
Master number:
Playing time: 3:10
CD: 07863-56877-2


Recording #3 by Harry Belafonte
Recording date: Jan 27, 1957, (12:00-15:00 & 15:30-18:30 & 19:00-23:00)
Recorded at Webster Hall
Master number: H2PB 1279-2B
Playing time: 3:21
Producer: Joe Carlton
Robert DeCormier: leader; Millard Thomas: guitar; Franz Casseus: guitar; Victor Messer: guitar; Norman Keenan: bass; Daniel Barrajanos: conga drums; Noah Rodriguez: bongo drums; Joseph Venuto: marimba; James N. DeMeo: flute; Harold M. Jones: flute; Joseph B. Wilder: trumpet; Gilbert E. Adkins, Irving D. Barnes, Leon Bibb, Irving Burgie, Charles Colman, Stephen Harbachick, Marvin Hayes Jr., Joe N. Kenyon, Samuel R. McCurry, John Nielsen, Broc Peters, Howard A. Roberts, William Stewart, Herbert L. Stubbs, Leroy B. Thompson, Rodester Timmons: vocal chorus.

78 : 20-6885, RCA-1007
45 : 47-6885, 75-404, EPA-4084, RPX-102145N-0605, SS-1021, 47-1007, 10306, 74-16210, 20286,
LP : LPM1505, FPL2-7100, 430.271, RCA8023, YJPLI-752, CL42956, SYD030CL42479 HB7015, 2335-262SRS-585, 855482,
CD: BCD16262, 74321-84443-2CD339482, CD15094, PDC2-1295, 74321-66057-2, B93001, ND89195, 82876-59069-2, WMCD5643, 88697-93951-2, RGMCD006


Recording #4 by Harry Belafonte
Recording date: November 29-30, 1988
Playing time: 5:04
CD: 252723,


Recording #5 by Harry Belafonte
Recording date:
Playing time: 4:36
CD: CD524384-2
Video: VHS 440 046 807-3


Recording #6 by Harry Belafonte:
Recording date: March 22, 2003
Playing time: 5:28
MP3 from MP3Fiesta.com


Other albums
45: EMI 20-3443-7,  
LP: LPM-9940, AR30048, SP-33-19, TA1015, CSJ-586, ADEH28, 2127LP, CCSLP-186CR046, SX-215, STAR-103, PL45317, NA-51411-701, SDL003, 6187331
CD: CD12505744676, RMB75089, CD95010, SACD1203, 43683-2, CD036, GSS5153, 74321-10730-2CDS51020, 78948, PD89796, 1130-15250-2, CD90224, 74321-62230-286210, 796961, ARMCD019, BCD16262, 97545, BB61002, 50801, GSS5336, 74321-13952-2,


1998
 
1997
 
     
     
     

Also performed by the following in one way or another for which you can find more on Youtube:
Accordeon - unknown performer Instrumental
Alain Morisod French
Alix Combelle   Instrumental
Andre Ekyan Instrumental
Anthony Ventura Orchestra Instrumental
Arturo Diaz Instrumental
Bahama Carib BITOLP      
Bernard Eikema   English
Bert Kaempfert Instrumental
Bjarne Andersen Danish
Brothers Four  CS8746, DICD01051

English
Calimbo Steel Band    
Cantarian French
Carlo Marzaroli English
Caterina Valente German
Chanson Fribourgeoise de Lausanne French
Charlie Rieger English
Chor des G.V. Liederkrantz English
Chor von St. Helena German
Chorale Isoarda French
Claude Calvet French
Costa Cordalis German
Dave Monk Instrumental
David Holness English
Denise Instrumental
Desmond Dekker English
Duo DD Kvintet Bogdana Dimitrijevica Serbian??
Enrique Chia (piano)      
Eric Instrumental
Eric Thomarat French
Errol Dunkley English
Fabulous Four

English
Fepuleai English
Flippers German
FNU Lautoka English
Frank Ferrari   English
Freddy Quinn German
Gary Hughes Instrumental
Gary Trotman Steelasophical - ARC EUCD1486 Instrumental
Goombay Dance Band English
Greg MacDonald GMM1996

Instrumental
Gunnel & Jan Philips PF350252 Swedish  
Héléna French
Henri Decker French
Henri Salvador French
Hiltonaires English
Hubert Lalippe French
Irving Burgie Angel 52222, VLT-15170

English
Ivan Chin SCD 4008 English
Igniters Steel Band "Fire In The Hole" English
Joan's Family Danish
John Dennis Dickey English
John Rowles English
John William French
Jose Carreras English
Julio Iglesias (Spanish)
Karel Gott German
Kirchenchor (German) German
Kirchenchor Düngenheim-Urmersbach German
Korg PA800 Instrumental
La Voix de Campagne French
Lord Busta NSPL-18245 English
Lord Tannamo English
Lou Lima Dutch
Luciano Savoretti English
Lui Fa English
Malletband van Het Stedelijk Orkest Kampen Instrumental
Mark Lord English
Marie-Jose French
Mats och Britta Swedish
Matze & Die Sissie German
Merrymen WIRL 1015/MMS1015, CD1047, SCX6056, T-6183,

English
MGVfRAU German
Norman Maine Instrumental
Ozzie Hall GBI LP-110 English
Paragons English
Peruvian Panpipes     Instrumental
Righteous Brothers Verve 58508A
English
Royal Philharmonic Orchestra SHCD161

Instrumental
Rudi van Dalm Dutch
Simion Luca Goldies GLD 25317-2 Pan Pipes
Simons MLPCD3366

Instrumental
Sissel Kyrkjebö English
Stockdoves Cupol CS45/194 Swedish  
Streaplers EMI DS2461

Swedish
Sunshine Steel Band   Instrumental
Theatre Municipal Cornillon French
Tianshan Lark Choir English
Tony Bass Telstar TAR19974TL In Dutch  
Trinidad Steel Band Panorama VER 487173-2
  Instrumental
University of Montana English
UUCT Choir English
Victor Costa English
Victor Wood English
Voices Reichenbach English
Werner Müller Instrumental
English
Wolfgang Köchy German
Yamaha AR80 Instrumental
Yvonne de Nijs Dutch

English lyrics: (the last verse only appears in the movie)

This is my island in the sun
Where my people have toiled since time begun
I may sail on many a sea
Her shores will always be home to me

Oh, island in the sun
Willed to me by my father's hand
All my days I will sing in praise
Of your forest, waters, your shining sand


When morning breaks the heaven on high
I lift my heavy load to the sky
Sun comes down with a burning glow
Mingles my sweat with the earth below

Oh, island in the sun
Willed to me by my father's hand
All my days I will sing in praise
Of your forest, waters, your shining sand


I see woman on bended knee
Cutting cane for her family
I see man at the water side
Casting nets at the surging tide

Oh, island in the sun
Willed to me by my father's hand
All my days I will sing in praise
Of your forest, waters, your shining sand

I hope the day will never come
When I can't awake to the sound of drum
Never let me miss carnival
With calypso songs philosophical

Oh, island in the sun
Willed to me by my father's hand
All my days I will sing in praise
Of your forest, waters, your shining sand

Sad the time, I'll ever miss
The gay colored skirts as they turn and twist
Let me always hear soft guitars
And a maiden's voice 'neath a thousand stars

Oh, island in the sun
Willed to me by my father's hand
All my days I will sing in praise
Of your forest, waters, your shining sand

Lyrics for the Swedish version:
(Swedish lyrics by Bo Göran Edling)

Det fanns en tid för länge sen
Då jag seglade på Caribien
Det var den första resan ditut
Där sol och sommar ej kan ta slut

De tusen öars land
Formade av en vänlig hand
Där fanns du och jag längtar nu
Till att åter vandra på samma strand


Det fanns en tid för länge sen
Då jag träffade den som blev min vän
Hon var så skön som någon kan bli
Och djupt förälskade det var vi

De tusen öars land
Formade av en vänlig hand
Där fanns du och jag längtar nu
Till att åter vandra på samma strand

Det fanns en tid för länge sen
Då jag reste min väg från dig igen
Men alla minnen håller mig kvar
Hos dig och lyckliga unga dar

De tusen öars land
Formade av en vänlig hand
Där fanns du och jag längtar nu
Till att åter vandra på samma strand

Det fanns en tid för länge sen
Du ska veta att jag har saknat den
Åren har gått, nu reser jag dit,
Till ön där solen gör sanden vit

De tusen öars land
Formade av en vänlig hand
Där fanns du och jag längtar nu
Till att åter vandra på samma strand

Lyrics for the Dutch version:

O eiland in de zon, waar ik liep
Aan mijn vaders hand
Niets bindt mij met zo'n sterke band
Als jouw wouden, beken en palmenstrand

Geef mij m'n eiland in de zon
Waar ik vroeger zo zorg'loos spelen kon
'k Zwerf soms duizend mijlen van huis
Maar voel m'alleen op m'n eiland thuis

Ik hoor tam-tams; ze dreunen door 't woud
Waar een der stamman een dansfeest houdt
Ik zie vrouwen en hoor hun lied
Bij het snijden van het suikerriet

Lyrics for the German version:
(German lyrics by Kurt Feltz)

Ich grüss´ meine Insel im Sonnenlicht,
das sich silbern und hell im Morgen bricht.
Ich grüss´ der Heimat flimmernden Sand,
die braune Hütte am Meeresstrand.

Wo meine Sonne scheint
und wo meine Sterne steh´n,
da kann man der Hoffnung Glanz
und der Freiheit Licht in der Ferne seh´n.


Ich denk´ an Last und Pein und Not,
an den Ruf der Trommel im Abendrot;
ich denk´ an dich und dein Schattenbild,
das sich in goldene Träume hüllt.

Wo meine Sonne scheint
und wo meine Sterne steh´n,
da kann man der Hoffnung Glanz
und der Freiheit Licht in der Ferne seh´n.


Ich seh´ sie knie´n im hohen Rohr
Und höre von fern der Freiheit Chor.
Ich seh´ die Hand, die zum Himmel weist
Und fühle den Schmerz der Heimweh heisst.

Wo meine Sonne scheint
und wo meine Sterne steh´n,
da kann man der Hoffnung Glanz
und der Freiheit Licht in der Ferne seh´n.


Ich hoffe, dass bald die Stunde schlägt,
da mich ein Schiff zu der Insel trägt;
warten auch Last und Not und Pein,
dort will ich still und zufrieden sein.

Wo meine Sonne scheint
und wo meine Sterne steh´n,
da kann man der Hoffnung Glanz
und der Freiheit Licht in der Ferne seh´n

French lyrics

Ce n'est qu'une île au grand soleil
Un îlot parmi tant d'autres pareils
Oų mes parents ont vu le jour
Oų mes enfants naîtront ā leur tour

Ô mon île au soleil
Paradis entre terre et ciel
Oų le flot, tout le long des jours
Chante au sable fin sa chanson d'amour


Au grand matin coiffée de rosée
Elle a l'air d'une jeune épousée
Je la regarde et mon fardeau
Semble aussitôt léger sur mon dos

Ô mon île au soleil
Paradis entre terre et ciel
Oų le flot, tout le long des jours
Chante au sable fin sa chanson d'amour


Chez nous, la Femme ā l'aube est debout
Coupant la canne ou bien le bambou
L'Homme pęche et tire ā son bord
Un grand filet plein de poissons d'or

Ô mon île au soleil
Paradis entre terre et ciel
Oų le flot, tout le long des jours
Chante au sable fin sa chanson d'amour


Que jamais ne vienne le jour
Oų l'on entendrait gronder les tambours
Įa ferait peur aux grands oiseaux
Et pourrait troubler nos doux Calypsos

Ô mon île au soleil
Paradis entre terre et ciel
Oų le flot, tout le long des jours
Chante au sable fin sa chanson d'amour